Skip to Main content Skip to Navigation
Conference papers

Building a Bilingual Representation of the Roget Thesaurus for French to English Machine Translation

Violaine Prince 1 Jacques Chauché 1
1 TEXTE - Exploration et exploitation de données textuelles
LIRMM - Laboratoire d'Informatique de Robotique et de Microélectronique de Montpellier
Abstract : This paper describes a solution to lexical transfer as a trade-off between a dictionary and an ontology. It shows its association to a translation tool based on morpho-syntactical parsing of the source language. It is based on the English Roget Thesaurus and its equivalent, the French Larousse Thesaurus, in a computational framework. Both thesaurii are transformed into vector spaces, and all monolingual entries are represented as vectors, with 1000 components for English and 873 for French. The indexing concepts of the respective thesaurii are the generation families of the vector spaces. A bilingual data structure transforms French entries into vectors in the English space, by using their equivalencies representations. Word sense disambiguation consists in choosing the appropriate vector among these 'bilingual' vectors, by computing the contextualized vector of a given word in its source sentence, wading it in the English vector space, and computing the closest distance to the different entries in the bilingual data structure beginning with the same source string (i.e. French word). The process has been experimented on a 20, 000 words extract of a French novel, Le Petit Prince, and lexical transfer results were found quite encouraging with a recall of 86% and a precision of 71%.
Document type :
Conference papers
Complete list of metadatas

https://hal-lirmm.ccsd.cnrs.fr/lirmm-00332110
Contributor : Violaine Prince-Barbier <>
Submitted on : Monday, October 20, 2008 - 2:12:33 PM
Last modification on : Tuesday, December 4, 2018 - 3:12:02 PM
Document(s) archivé(s) le : Tuesday, October 9, 2012 - 2:01:09 PM

File

LREC2008.pdf
Files produced by the author(s)

Identifiers

  • HAL Id : lirmm-00332110, version 1

Collections

Citation

Violaine Prince, Jacques Chauché. Building a Bilingual Representation of the Roget Thesaurus for French to English Machine Translation. LREC'08: Sixth International Language Resources and Evaluation Conference, May 2008, Marrakech, Morocco, pp.438-446. ⟨lirmm-00332110⟩

Share

Metrics

Record views

234

Files downloads

431