Extraction de terminologie pour l'ancien français : la quête du Graal - LIRMM - Laboratoire d’Informatique, de Robotique et de Microélectronique de Montpellier Accéder directement au contenu
Communication Dans Un Congrès Année : 2007

Extraction de terminologie pour l'ancien français : la quête du Graal

Résumé

La fouille de textes trouve de très nombreuses applications (annotation automatique, identification d'auteurs, segmentation thématique, etc.). Des méthodes efficaces existent aujourd'hui pour extraire par exemple la terminologie comme support du processus d'extraction. Cependant si les méthodes sont valides pour des textes rédigés en français, anglais etc, il n'en est pas de même pour les textes en ancien français. Ceux-ci, trop complexes pour être traités par les méthodes automatiques existantes, restent en effet encore exclusivement étudiés par les experts du domaine (spécialistes en ancien français, médiévistes) avec des méthodes manuelles. Nous étudions donc dans cet article l'une des premières étapes du traitement de textes associée à l'extraction de la terminologie en considérant un corpus en ancien français. Nous présentons les principaux problèmes rencontrés et les limites d'une approche classique dans un tel contexte.
Fichier non déposé

Dates et versions

lirmm-00168951 , version 1 (30-08-2007)

Identifiants

  • HAL Id : lirmm-00168951 , version 1

Citer

Emmanuel Cazal, Claire Serp, Mathieu Roche, Anne Laurent. Extraction de terminologie pour l'ancien français : la quête du Graal. FDC'07 : Atelier "Fouille de données complexes dans un processus d'extraction des connaissances", pp.10. ⟨lirmm-00168951⟩
80 Consultations
0 Téléchargements

Partager

Gmail Facebook X LinkedIn More